「本気」という意味の「マジ」が、いつの間にか『マ』一文字に省略されたと聞いたとき、私は大層驚いた。「了解」も「りょ」だったものが、『り』にまで略されているのもすごい話だ。そしてこうも思った。「ヤバい」がヤバいほど数々の意味を内包し、会話が…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。